Samstag, Juni 28, 2014

Jassstriche / Cardgame Counting Marks

Nachdem ich nach den Ferien Haushalt und Garten wieder einigermassen auf Vordermann gebracht habe, arbeite ich weiter an einer Idee. Im Mai hatte ich diese mit vielen andern Skizzen kurz auf Papier gebracht, nachdem ich Gwen Marstons Buch Minimal Quiltmaking gelesen hatte. Zudem erinnerte ich mich an eine Arbeit von Joe Cunningham mit Schrägbändern. Einige Striche und Notizen auf Altpapier, ein Rest schwarze Popeline und ein, etwas mehr als ein Fatquarter handbemalter und bedruckter Stoff und los.

Während dem Skizzieren fielen mir plötzlich die Jassstriche ein, mit denen wir und insbesondere mein Vater und seine Geschwister, jeweils die Anzahl Punkte eines Spiels auf eine Schiefertafel schreiben.
After a tour around house and garden, I started to work again on a piece I started in May after reading Gwen Marstons book Minimal Quiltmaking. In Addition a had a piece of Joe Cunningham coming to my mind, he did with biastape. A few pensil marks on scrap paper, a piece of black popeline and a bit more than a fatquarter of hand painted an printed fabric and go!
 
While sketching, I remembred the marks on the chalkboard, we counted the points with, of the typical swiss cardgame, my siblings and I learned from our dad.  
 


Sonntag, Juni 22, 2014

Mark making

Um neue Ideen zu generieren und Neues auszuprobieren begann ich mit Wasserfarbe und Pinsel Linien, Zeichen und Symbole zu malen, wie dies Claire Benn und Leslie Morgen in ihrem Buch "Making your Mark" vorschlagen. Wie ich nun weiterverfahre weiss ich noch nicht. Ein paar Thermofax-Screens zum Stoffdrucken wären eine Möglichkeit.

To generate a few new ideas, I painted some lines, marks and symbols with watercolor as Leslie Morgan and Claire Benn propose in their book "Making your Mark". Where to continue from here?... No real idea yet. Some surface design with printing?...

Samstag, Juni 21, 2014

Gesucht: Ideen zur Weiterarbeit / Wanted: Inspiration to continue

Mit Ölpastell-Kreide habe ich ein paar Flächen und Linien nach dem Foto der Türe von Coltura aufgezeichnet...
With some oilpastells I drew a few lines and shapes of the door in Coltura.... to be continued...

Freitag, Juni 20, 2014

Chiavenna

Ein Ausflug ins malerische Chiavenna. - A trip to the painterly Chiavenna.

Mittwoch, Juni 18, 2014

Inspiration

Diese Holztüre in Coltura ist ein toller Ausgangspunkt für Patchworkarbeiten. - This small wooden door in Coltura offers many design possibilities!!

Dienstag, Juni 17, 2014

Ferien - Holiday

Während der Haussitter um Garten und Haus besorgt ist, verreisen mein Mann und ich für einige Tage in die Ferien.
While our housesitter is tending to house and garden, my husband and I spend a few days in the mountains.

Sonntag, Juni 15, 2014

Fahnen in der Biese / Flags blowing in the cold north wind

Die Fahnen wehen auf dem Partygelände am Rhein.
The Flags were blowing along the Rhine in stiff breeze from the north , while we were waiting for the guests to arrive.

Samstag, Juni 14, 2014

Kissenbezüge / Cushioncovers

An einem Abend alle acht Bezüge fast ganz genäht. - In one evening all eight covers almost completly sewn!

Freitag, Juni 13, 2014

Kissenüberzüge / Cushion covers

Serienproduktion von Sitzkissenbezügen - ebenfalls für's Geburtstagsfest. Einmal ausgemessen und gestartet, geht's ganz zügig!
Producing a series of cushion covers for the birthdayparty as well. Ones messured and started, work just flows along!

Donnerstag, Juni 12, 2014

Fahnen nähen / Sewing Flags

Die seitlichen Tunnels für die Bambusstecken zum Aufstellen der Fahnen werden genäht.
The tunnels to put up the flags with bamboo sticks are being sewn.

Dienstag, Juni 10, 2014

Fahnenmalen / Painting Flags

Für das Geburtstagsfest meines Mannes und seiner Freunde male ich "Tibetfahnen" aus Tyvek.
As decoration at my husbands and friends birthday-party I have been painting "Tibetflags" on Tyvek.